系别:大学外语教学部
姓名:刘颖呈
职称:讲师
最高学位:博士
研究方向:口译研究、心理语言学
学习经历
2007年 – 2011年 东华大学bat365在线官网登录 英语语言文学 学士
2011年 – 2012年 英国利兹大学翻译研究中心 会议口译与翻译研究 硕士
2014年 – 2018年 上海外国语大学英语学院 现代语言学 博士
2016年 – 2017年 英国剑桥大学 理论与应用语言学系访学
工作经历
2018年至今 bat365在线官网登录讲师
2012年 – 2014年 无锡市人民政府外事办公室译员
讲授课程
本科生:商务英语口译、高级英语阅读
研究生:基础口译、口译研究
学术论文
1. 刘颖呈,张达球,郭鸿杰. 交际视角下同声传译中策略型省略的认知效果分析[J]. 外语与外语教学, 2022,325(04): 26-35.
2. 刘颖呈,梅德明.情境模型视角下同传译员与未受训双语者工作记忆对比研究[J].外语教学与研究,2019,51(06):914-924+961.
3. 周芹芹,张达球,刘颖呈.基于语料库的校园公示语英译规范化研究[J].外语电化教学,2019(02):67-74.
4. 刘颖呈. 前期和后期维特根斯坦语言哲学观中的语言批判[J]. 东华大学学报(社会科学版),2015,(01):15-19.
5. 马静,刘颖呈,颜海璐.《生活大爆炸》字幕翻译中的语言与文化功能对等策略[J]. 东华大学学报(社会科学版), 2014,(03):145-149.
科研项目
1.《经济控制理论》(英文版),2021年度国家社科基金中华学术外译项目,在研
2. 同声传译语篇加工水平研究,2018年bat365在线官网登录基本科研业务费项目,结项
教材、译著
1.“十四五”职业教育国家规划教材(中等职业学校公共基础课程教材)《英语》(拓展模块2、3).上海外语教育出版社 2022(参编)
2.《新编英汉学习词典》人民教育出版社.2021(参编)
3.《语言学与应用语言学百科全书》北京大学出版社. 2017(参编)
4. 国务院新闻办公室2013年重点外宣项目《小康之路》丛书《小康之路-文化篇》 译著
办公室:红瓦楼417室
电子邮箱:liu.yingcheng@mail.shufe.edu.cn